BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:-//jEvents 2.0 for Joomla//EN CALSCALE:GREGORIAN METHOD:PUBLISH BEGIN:VTIMEZONE TZID:Europe/Paris BEGIN:STANDARD DTSTART:20161030T020000 RDATE:20170326T030000 TZOFFSETFROM:+0200 TZOFFSETTO:+0100 TZNAME:Europe/Paris CET END:STANDARD BEGIN:STANDARD DTSTART:20171029T020000 RDATE:20180325T030000 TZOFFSETFROM:+0200 TZOFFSETTO:+0100 TZNAME:Europe/Paris CET END:STANDARD BEGIN:STANDARD DTSTART:20181028T020000 RDATE:20190331T030000 TZOFFSETFROM:+0200 TZOFFSETTO:+0100 TZNAME:Europe/Paris CET END:STANDARD BEGIN:STANDARD DTSTART:20191027T020000 RDATE:20200329T030000 TZOFFSETFROM:+0200 TZOFFSETTO:+0100 TZNAME:Europe/Paris CET END:STANDARD BEGIN:STANDARD DTSTART:20201025T020000 RDATE:20210328T030000 TZOFFSETFROM:+0200 TZOFFSETTO:+0100 TZNAME:Europe/Paris CET END:STANDARD BEGIN:STANDARD DTSTART:20211031T020000 RDATE:20220327T030000 TZOFFSETFROM:+0200 TZOFFSETTO:+0100 TZNAME:Europe/Paris CET END:STANDARD BEGIN:STANDARD DTSTART:20221030T020000 RDATE:20230326T030000 TZOFFSETFROM:+0200 TZOFFSETTO:+0100 TZNAME:Europe/Paris CET END:STANDARD BEGIN:STANDARD DTSTART:20231029T020000 RDATE:20240331T030000 TZOFFSETFROM:+0200 TZOFFSETTO:+0100 TZNAME:Europe/Paris CET END:STANDARD BEGIN:STANDARD DTSTART:20241027T020000 RDATE:20250330T030000 TZOFFSETFROM:+0200 TZOFFSETTO:+0100 TZNAME:Europe/Paris CET END:STANDARD BEGIN:STANDARD DTSTART:20251026T020000 RDATE:20260329T030000 TZOFFSETFROM:+0200 TZOFFSETTO:+0100 TZNAME:Europe/Paris CET END:STANDARD BEGIN:DAYLIGHT DTSTART:20160514T140000 RDATE:20161030T020000 TZOFFSETFROM:+0100 TZOFFSETTO:+0200 TZNAME:Europe/Paris CEST END:DAYLIGHT BEGIN:DAYLIGHT DTSTART:20170326T030000 RDATE:20171029T020000 TZOFFSETFROM:+0100 TZOFFSETTO:+0200 TZNAME:Europe/Paris CEST END:DAYLIGHT BEGIN:DAYLIGHT DTSTART:20180325T030000 RDATE:20181028T020000 TZOFFSETFROM:+0100 TZOFFSETTO:+0200 TZNAME:Europe/Paris CEST END:DAYLIGHT BEGIN:DAYLIGHT DTSTART:20190331T030000 RDATE:20191027T020000 TZOFFSETFROM:+0100 TZOFFSETTO:+0200 TZNAME:Europe/Paris CEST END:DAYLIGHT BEGIN:DAYLIGHT DTSTART:20200329T030000 RDATE:20201025T020000 TZOFFSETFROM:+0100 TZOFFSETTO:+0200 TZNAME:Europe/Paris CEST END:DAYLIGHT BEGIN:DAYLIGHT DTSTART:20210328T030000 RDATE:20211031T020000 TZOFFSETFROM:+0100 TZOFFSETTO:+0200 TZNAME:Europe/Paris CEST END:DAYLIGHT BEGIN:DAYLIGHT DTSTART:20220327T030000 RDATE:20221030T020000 TZOFFSETFROM:+0100 TZOFFSETTO:+0200 TZNAME:Europe/Paris CEST END:DAYLIGHT BEGIN:DAYLIGHT DTSTART:20230326T030000 RDATE:20231029T020000 TZOFFSETFROM:+0100 TZOFFSETTO:+0200 TZNAME:Europe/Paris CEST END:DAYLIGHT BEGIN:DAYLIGHT DTSTART:20240331T030000 RDATE:20241027T020000 TZOFFSETFROM:+0100 TZOFFSETTO:+0200 TZNAME:Europe/Paris CEST END:DAYLIGHT BEGIN:DAYLIGHT DTSTART:20250330T030000 RDATE:20251026T020000 TZOFFSETFROM:+0100 TZOFFSETTO:+0200 TZNAME:Europe/Paris CEST END:DAYLIGHT END:VTIMEZONE BEGIN:VEVENT UID:61166b35497e29f4085508a3ed2f192b CATEGORIES:Séminaire du CREM, CREM CREATED:20170206T175015 SUMMARY:Circulation et recomposition des répertoires dans la musique classique de l'Inde du Nord : l'exemple du chant khyāl, Ingrid Le Gargasson LOCATION:Salle 308F du LESC (3e étage) - MSH Mondes (bât. Ginouvès) \n21\, allée de l’Université\, Nanterre\, \, 92000\, DESCRIPTION:
Le khyāl est actuellement le principal genre de la musique vo cale hindoustanie ou « musique classique » de l’Inde du Nord. Cet te forme poético-musicale, apparue au tournant du 17e siècle, s’est dévelop pée aux 18e et 19e siècles et a continué à se transformer tout au long du 2 0e siècle. Même si des collections de chants existent sous format manuscrit , lithographié et, depuis la deuxième moitié du 19e siècle, sous forme impr imée, la tradition orale reste le lieu privilégié de leur transmission. Cer tains chants sont oubliés quand d’autres perdurent ou sont réintégrés. La p lupart des chanteurs composent et insèrent, par ailleurs, leurs créations d ans leur répertoire de scène, allant même jusqu’à les publier et les enregi strer.
Après avoir détaillé certains aspects du genre khyāl et notamm ent la « mise en performance » du poème, je propose de considérer la manière dont les répertoires se recomposent d’une génération à l’autre, à partir d’une enquête ethnographique réalisée auprès d’une lignée de chan teurs basée à Delhi, dans le cadre de mes recherches doctorales. En abordan t la question de la circulation et de la réappropriation des répertoires, j e montrerai les liens ténus existant entre transmission orale et transmissi on écrite dans le contexte étudié. Nous verrons, enfin, comment l’artiste h indoustani ordonne, sélectionne et ajuste les connaissances héritées de ses maître pour les adapter à la scène musicale actuelle.
Ingrid Le Garg asson est docteure en anthropologie sociale et historique (EHESS) associée au CREM, et membre co-fondatrice de l’association Kalasetu qui promeut les arts de la scène sud asiatiques en Inde et en France.
X-ALT-DESC;FMTTYPE=text/html:Le khyāl est actuellement le principal g enre de la musique vocale hindoustanie ou « musique classique » d e l’Inde du Nord. Cette forme poético-musicale, apparue au tournant du 17e siècle, s’est développée aux 18e et 19e siècles et a continué à se transfor mer tout au long du 20e siècle. Même si des collections de chants existent sous format manuscrit, lithographié et, depuis la deuxième moitié du 19e si ècle, sous forme imprimée, la tradition orale reste le lieu privilégié de l eur transmission. Certains chants sont oubliés quand d’autres perdurent ou sont réintégrés. La plupart des chanteurs composent et insèrent, par ailleu rs, leurs créations dans leur répertoire de scène, allant même jusqu’à les publier et les enregistrer.
Après avoir détaillé certains aspects du genre khyāl et notamment la « mise en performance » du poème, je propose de considérer la manière dont les répertoires se recomposent d’une génération à l’autre, à partir d’une enquête ethnographique réalisée auprès d’une lignée de chanteurs basée à Delhi, dans le cadre de mes recherches d octorales. En abordant la question de la circulation et de la réappropriati on des répertoires, je montrerai les liens ténus existant entre transmissio n orale et transmission écrite dans le contexte étudié. Nous verrons, enfin , comment l’artiste hindoustani ordonne, sélectionne et ajuste les connaiss ances héritées de ses maître pour les adapter à la scène musicale actuelle.
Ingrid Le Gargasson est docteure en anthropologie sociale et histori que (EHESS) associée au CREM, et membre co-fondatrice de l’association Kala setu qui promeut les arts de la scène sud asiatiques en Inde et en France.< /p> DTSTAMP:20240329T132943 DTSTART;TZID=Europe/Paris:20170515T140000 DTEND;TZID=Europe/Paris:20170515T160000 SEQUENCE:0 TRANSP:OPAQUE END:VEVENT END:VCALENDAR